domingo, 11 de enero de 2009
sábado, 10 de enero de 2009
To the father that could not be ...
Images, not words, storm my mind,
for too many years have I been deaf and blind,
as if ignoring your memory, keeping you in the dark,
would protect me from suffering, as hardened bark.
It's time I do away with my fear,
it's time I talk to you as if you were near,
Above all the cruel fate, beyond the pain,
Now shines the sun, playing with drops of rain.
I promise, dad, that the thought of you won't make me cry,
Together our hearts, the tears will dry,
I know you loved me, I know you cared,
This I cherish, and all those moments that could not be shared.
for too many years have I been deaf and blind,
as if ignoring your memory, keeping you in the dark,
would protect me from suffering, as hardened bark.
It's time I do away with my fear,
it's time I talk to you as if you were near,
Above all the cruel fate, beyond the pain,
Now shines the sun, playing with drops of rain.
I promise, dad, that the thought of you won't make me cry,
Together our hearts, the tears will dry,
I know you loved me, I know you cared,
This I cherish, and all those moments that could not be shared.
Rabia de amor
Antaño bebí a la fuente de tu amor,
ahora, sedienta, cruzo un charco de dolor.
Un tempo mi dissetai alla fonte del tuo amore,
ahora, sedienta, cruzo un charco de dolor.
Un tempo mi dissetai alla fonte del tuo amore,
adesso, assetata, attraverso una pozzanghera di dolore.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)